FSO_COOL. Форум о фигурном катании

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FSO_COOL. Форум о фигурном катании » Личности » Вакаба Хигучи


Вакаба Хигучи

Сообщений 331 страница 341 из 341

1

СЕРЕБРЯНЫЙ ПРИЗЕР ЧМ (2018)
ДВУКРАТНЫЙ БРОНЗОВЫЙ ПРИЗЁР ЮЧМ (2015, 2016)
ТРЕХКРАТНАЯ ВИЦЕ-ЧЕМПИОНКА ЯПОНИИ (2016, 2017, 2019)

https://i.imgur.com/wK75ffpl.jpg

Дата рождения: 2 января 2001 года
Место рождения: Токио, Япония
Тренер: Коджи Окаджима (Кодзи Окадзима)
Хореографы: Ше-Линн Бурн, Массимо Скали, Марина Зуева
Профиль ISU: http://www.isuresults.com/bios/isufs00014149.htm

Программы на сезон 2019-2020:

КП: Bird Set Free - Sia (Бурн)

ПП: Poeta - Vicente Amigo (Скали)

+9

331

#p3120497,Von Karma написал(а):

Кстати, меня вот всё мучает вопрос - а почему в ФК принято игнорировать систему Поливанова при написании имён японских фигуристов? Такое чувство, что кто-то решил, что "Сёма Уно" (правильное написание в русском языке) звучит слишком неблагозвучно, а дальше пошло по аналогии. Вот и героиня этой темы - Хигути, а не Хигучи. И так далее - правильно Косиро Симада, а не Коширо Шимада, Сидзука Аракава, а не Шизука, и т.д.

Мне кажется, в русский эти фамилии попадают через английский. Какая система используется, не знаю, но так пишутся фамилии не только фигуристов. Например, Ishiguro

+1

332

#p3120521,Ergo написал(а):
#p3120497,Von Karma написал(а):

Кстати, меня вот всё мучает вопрос - а почему в ФК принято игнорировать систему Поливанова при написании имён японских фигуристов? Такое чувство, что кто-то решил, что "Сёма Уно" (правильное написание в русском языке) звучит слишком неблагозвучно, а дальше пошло по аналогии. Вот и героиня этой темы - Хигути, а не Хигучи. И так далее - правильно Косиро Симада, а не Коширо Шимада, Сидзука Аракава, а не Шизука, и т.д.

Пусть не мучает. В таблицах и документах ISU написано Higuchi, а не Higuti. А также Shoma, Koshiro и т. д. Наверно, они там не знают систему Поливанова. А может, японцы сами латиницей так свои имена пишут. Тоже систему Поливанова не знают. Надо их просветить.

Ох, какой вас ждёт культурный шок при столкновении с кельтскими языками, раз вы так думаете - "как пишется, так и слышится"... Эта система - общепринятая. Вот на Википедии всё грамотно как раз.

0

333

#p3120617,Von Karma написал(а):

культурный шок при столкновении с кельтскими языками, раз вы так думаете - "как пишется, так и слышится"

Да. Мои любимые - Siobhan и Sorcha ))

0

334

#p3120617,Von Karma написал(а):

Ох, какой вас ждёт культурный шок при столкновении с кельтскими языками

Пока протоколы ISU не начнут писать на кельтском, никакой шок меня не ждет.

0

335

Маленькая Вакаба))
https://i.imgur.com/RYzyBbh.gif
https://instagram.com/wakababy_sk8r?igshid=OGQ2MjdiOTE=

+5

336

В новом образе
https://i.imgur.com/SfUNSow.jpg
https://i.imgur.com/XlJYjiu.jpg
https://www.instagram.com/p/Coj96LhPIe9 … MyMTA2M2Y=

+4

337

#p3120497,Von Karma написал(а):

Кстати, меня вот всё мучает вопрос - а почему в ФК принято игнорировать систему Поливанова при написании имён японских фигуристов? Такое чувство, что кто-то решил, что "Сёма Уно" (правильное написание в русском языке) звучит слишком неблагозвучно, а дальше пошло по аналогии. Вот и героиня этой темы - Хигути, а не Хигучи. И так далее - правильно Косиро Симада, а не Коширо Шимада, Сидзука Аракава, а не Шизука, и т.д.

А какая разница, если оба варианта написания не отображают реального произношения звуков, тк у самих японцев получается между [т] и [ч]?
Самая жуть это бедный Дайске Такахаши, что у англоговорящих Дайсуке, что у наших.

+1

338

https://i.imgur.com/w5l1sA4.jpg
https://www.instagram.com/p/CokD8SKyWJ_/

+6

339

#p3120617,Von Karma написал(а):
#p3120521,Ergo написал(а):
#p3120497,Von Karma написал(а):

Кстати, меня вот всё мучает вопрос - а почему в ФК принято игнорировать систему Поливанова при написании имён японских фигуристов? Такое чувство, что кто-то решил, что "Сёма Уно" (правильное написание в русском языке) звучит слишком неблагозвучно, а дальше пошло по аналогии. Вот и героиня этой темы - Хигути, а не Хигучи. И так далее - правильно Косиро Симада, а не Коширо Шимада, Сидзука Аракава, а не Шизука, и т.д.

Пусть не мучает. В таблицах и документах ISU написано Higuchi, а не Higuti. А также Shoma, Koshiro и т. д. Наверно, они там не знают систему Поливанова. А может, японцы сами латиницей так свои имена пишут. Тоже систему Поливанова не знают. Надо их просветить.

Ох, какой вас ждёт культурный шок при столкновении с кельтскими языками, раз вы так думаете - "как пишется, так и слышится"... Эта система - общепринятая. Вот на Википедии всё грамотно как раз.

То, что японцы использует американскую систему, это их дело.
А в русском языке надо применять правила транслитерации Поливанова. Это будет грамотно.
Я сама правда, Шому называю Сёма или Семён в качестве шутки. ;)

Вакабе идет блонд, правда, она красивая девочка, ей всё пойдет.

0

340

#p3120497,Von Karma написал(а):

Кстати, меня вот всё мучает вопрос - а почему в ФК принято игнорировать систему Поливанова при написании имён японских фигуристов? Такое чувство, что кто-то решил, что "Сёма Уно" (правильное написание в русском языке) звучит слишком неблагозвучно, а дальше пошло по аналогии. Вот и героиня этой темы - Хигути, а не Хигучи. И так далее - правильно Косиро Симада, а не Коширо Шимада, Сидзука Аракава, а не Шизука, и т.д.

Вопрос решается просто без всякого Поливанова. У нас есть ютуб. Включаем запись с японских соревнования и слушаем объявления диктора.
Например https://youtu.be/jTksCMS9R_s - слышим "Хигучи", а не "Хигути".
Или https://youtu.be/NNPgIrEACaI - слышим "Щёма-сан".

+2

341

Вау, какая Вакаба!

Очень идёт ей блонд :love:

+1


Вы здесь » FSO_COOL. Форум о фигурном катании » Личности » Вакаба Хигучи