Интервью Марджори и Захари на ЧМ в Монпелье: "Мы хотим кататься для болельщиков". Интервью взято до РТ.
https://adivinesport.com/2022/03/24/laj … -the-fans/
Ребята являются партнерами уже более десяти лет, с 2011 года (за исключением шестимесячного перерыва в 2015 году). Дуэт рассматривает долговечность своего партнерства как бонус, поскольку они пытаются оставить свой след в танцах на льду для взрослых.
Марджори: Я думаю, что это круто. Я вижу фигуристов старшего возраста, которые находятся на закате своей карьеры, и они празднуют свое 10-летие. А мы только начинаем свой путь во взрослых, а вместе мы даже дольше. Так что я думаю, что это очень хорошее преимущество для нас, что наш путь уже такой же длинный, как у некоторых лучших танцоров. Мы очень разные, и я думаю, что это также очень хорошо для пары, расти вместе как два очень разных человека, с двумя разными подходами к работе. Это работает супер-хорошо.
Зак согласен, что их характеры совершенно разные. «Я более серьезен, а она более беззаботна" — сказал он с улыбкой.
Зак признает, что его напористость и аналитический характер могут усложнять их выступления.
"Я становлюсь нервным. Очень, очень нервничаю», — говорит он о соревнованиях. «Я слишком много думаю. Мне нравится ощущение сразу после соревнований. Это потрясающее чувство, когда ты хорошо катаешься и у тебя хорошие результаты. Это действительно круто. Но день соревнований… Это не круто, — скривился он. «Хотя я стараюсь оставаться в своей зоне, поэтому я действительно не знаю, что происходит вокруг меня».
У Марджори немного другая точка зрения:«Конечно, мне нравится соревноваться. Как и большинству людей, мне не нравится быть в стрессе. Но мне нравится тот адреналин, который появляется перед программой. Это то, чего я не могу найти в своей жизни, кроме соревнований. Это такое особенное чувство, всегда. Но, как и у Зака, мне больше всего нравится, когда я заканчиваю соревноваться. Это так здорово, особенно когда ты справился супер хорошо".
В прошлом месяце ребята поехали на свои первые Олимпийские игры в Пекине. Оба фигуриста сказали, что они многое узнали о том, как справляться с особым давлением Олимпийских игр.
Марджори: Я думаю, что стресс, давление, адреналин Олимпийских игр намного больше, чем что-либо еще. Это действительно уникально. И мы очень хорошо откатались. Так что это доказательство того, что в условиях стресса или давления мы все еще можем работать хорошо. Вот почему я очень рада, что мы попали на игры в молодом возрасте, чтобы практиковать справляться с этим стрессом. Думаю, это был хороший опыт для нас.
Зак сказал, что длительный период Олимпийских игр сильно отличает их от других соревнований.
«Знать, что у вас есть 13 дней до соревнований в танцах на льду, это долго. Соревнования начинаются на тренировках. Вот где тебя видят судьи, и вот где они начинают думать. Поэтому нужно быть на высоте на каждой тренировке" — прокомментировал он.
Однако, поскольку это были их первые Олимпийские игры, Мардж и Зак не особенно нервничали, так как не претедовали на медали.
«Это была не наша Олимпиада, — сказал Зак. У каждого своя лига. И мы пока не в высшей лиге. Мы просто пытаемся все время совершенствоваться. В нашем случае более важны более мелкие соревнования, потому что именно здесь мы можем изменить ситуацию в рейтинге. Олимпийские игры — мы были тринадцатыми. И даже если бы мы катались еще лучше, все равно наверное остались бы тринадцатыми».
Мардж и Зак видят потенциал для продвижения вверх на чемпионате мира в Монпелье, но не хотят делать это своей главной целью.
Зак: После Олимпийских игр в турнирной таблице обычно много движений. И я думаю, что теперь у нас есть шанс подняться в рейтинге. Но даже несмотря на то, что мы это знаем, важно не думать об этом и по-настоящему сосредоточиться на выступлении. Мы хотим хорошо выступить. Это основная цель, как обычно. И есть некоторые небольшие технические вещи, которых мы также хотим достичь. И что бы ни случилось, то случится. Мы просто хотим сделать действительно хорошо выступить для фанатов, сделать что-то классное. Иногда мы слишком много сосредотачиваемся на технических аспектах, и на этом все. С этим покончено.
Ребята чувствуют себя уверенно в программах, которые они будут показывать в Монпелье. Их ритм-танец под «Funkytown» и две другие песни стал фаворитом среди фанатов в этом сезоне.
Зак: Мне действительно весело катать это и каждый раз, когда я иду на тренировку этой программы, я с удовольствием это делаю. Определенно, эта программа действительно крутая. И нет, она не сложная, особенно по сравнению с произвольным танцем. Для нас это почти... не проще простого. Но из-за того, что у нас такой сложный произвольный танец и исполнять его психологически тяжело и утомительно, ритм-танец для нас теперь не кажется таким уж тяжелым. Это тяжело, но не так сильно».
Пара сказала, что они довольны реакцией публики на их ритм-танец.
Зак: Зрители реагировали хорошо почти каждый раз. Только на первый прокат они не отреагировали – это была Autumn Classic. Но мы действительно не выступали в полную силу. Возвращаясь с Autumn Classic, мы знали, что нужно что-то менять. С тех пор каждый раз, когда мы его катали, общественность реагировала. Так что мы попытаемся сделать то же самое здесь, во Франции.
Роман Хагенауэр поставил обе их программы в этом году. Уже второй год дуэт исполняет свой произвольный танец Рио на тему птиц под бразильскую музыку. В отличие от многих современных произвольных танцев, программа Рио очень динамичная и быстрая, что опять же требует значительных усилий. Мардж и Зак объяснили, что они намеренно выбрали такую программу, чтобы выделиться для судей и публики.
Марджори: Идея пришла к Роману. Он всегда ставил наши программы. Он прислал нам музыку, и мы согласились. Мы не видели этот мультфильм раньше.
Зак: Поскольку все пытаются сделать что-то лирическое, мы подумали, что это будет хорошая программа, чтобы нас действительно могли заметить.
Марджори: Нам она нравится, но мы немного взволнованы тем, что это наш последний прокат этой программы именно на ЧМ.
Зак: Действительно, самая большая проблема программы — физические усилия. Теперь, спустя два года, мы катаем ее особо не задумываясь. Однако мы всегда должны фокусироваться на элементах и заниматься техническим аспектом. Но сейчас это действительно автоматически. Я бы сказал, что еще одной проблемой является чистый прокат, даже несмотря на то, что музыка очень быстрая. Это намного проще делать, когда у вас есть время — вы действительно можете вытянуть руку и сделать действительно большое движение. Но когда музыка быстрая, это намного более беспорядочно, когда вы пытаетесь это сделать. Таким образом, вы должны делать более мелкие движения, но довольно точные, и это требует много энергии. Я бы сказал, что это одна из самых больших проблем нашей программы. А также, чтобы установить связь между нами двумя. В такой программе это не так просто.
Марджори: Эта музыка не такая чтобы сказать: «Посмотрите друг на друга». Другие, кто катает под более медленную музыку, действительно могут лучше взаимодействовать. Мы пытались работать над этим.
«Это была критика этой программы», — признал Зак.
Тем не менее, ребята наслаждались Рио и не жалеют, что взялись за него.
«Возможно, в конце концов, когда мы станем старше и более зрелыми, мы перейдем к лирическому стилю», — говорит Зак. «Это стиль, который лично мне нравится намного больше, чем тот, который у нас сейчас. Но я думаю, что это необходимо для нашего развития. И с точки зрения навыков мы сильно улучшились после этого произвольного танца».
Поскольку на этой неделе их сезон заканчивается, Мардж и Зак скоро начнут строить планы на следующую осень. Им еще предстоит выбрать музыку и начать ставить программы для следующего сезона. Как и другие команды, они ждут объявления ISU темы ритм-танца в следующем году и обязательной секции.
Зак: Я начал думать об уроках, которые нам необходимо усвоить. Тренировки вне льда и слабые места, которые нам нужно полностью исправить в следующем году. Я не хотел бы терять время на эту подготовку только, когда начнется межсезонье. Мы составили небольшой план.
Зак отметил, что их подготовка к следующему сезону «гораздо сложнее», чем просто выбор музыки.